Em sentido horário, curry, manjerona, sálvia variegata, cebolinha francesa, pissacàn, borragem e levístico, o bouquet garnì que colhi para temperar meu frico.
Clockwise, curry plant, majoram, varigated sage, chives, dandelion, borage and lovage, the bouquet garnì I gathered to season my frico.
Este é o frico fondente, um delicioso prato feito de batatas e queijo. Cozinhe algumas batatas em água fervente e salgada, reduza-as a um purê e, quando estiverem em temperatura ambiente, misture-as a uma xícara de queijo ralado, pimenta preta moída na hora e a uma cebola pequena, picada e salteada em azeite. Frite essa mistura em azeite, tostando-a em ambos os lados, sirva com ervas picadas. Atenção para não picar demais as ervas e para fazer isso por último, logo antes de servir, de maneira a preservar os óleos e aromas voláteis delas. Quanto ao queijo, o original e certo seria o montasio, mas não se encontra por aqui. Então, eu usei um tipo fontina que estava fazendo aniversário na minha geladeira. Afinal, é essencial que o queijo seja stagionà, isto é, envelhecido...
This is frico fondente, or melting frico, a delicious first course made of potatos and cheese. Boil some potatos in salted water until they can be mashed and mixed to a cup of grated cheese. Add ground black pepper and a small onion, diced and sautèed in olive oil. Fry this mixture in the same pan, on both sides, serve sprinkled with minced herbs. Do not overmince the herbs and mince them right before serving, in order to keep most of their essential oils and aromas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário