Un Giardin sul Balcon

"Non ghe xe erba che la varda in sù che non la gabbia la so virtù" (da tradição vêneta)

quarta-feira, 23 de março de 2011

Cestino di Frico


Essa é uma coisinha boa: uma cestinha de queijo crocante, na qual se acrescentam legumes sapecados (nós dizemos brustolados) em frigideira de fundo grosso, sal, pimenta e manjericão. Eu gosto de combinar lâminas de abobrinha, pimentão amarelo e vermelho e berinjela. A cestinha se faz assim: esquentar bem a frigideira. espalhar o queijo ralado, que precisa ser um queijo seco e duro (tipo grana, parmesão ou o nosso colonial já um pouco envelhecido). Deixar tostar como se fosse uma fritatta qualquer, virar com a ajuda de um prato e tostar do outro lado (cuidado para não tostar demais, senão o gosto do queijo fica ruim) e, bem ligeirinho, com os dedos molhados em água gelada, virar a lâmina de queijo sobre o pé de uma taça emborcada, formando a cestinha. Deixar esfriar um pouquinho. Essa técnica de derreter o queijo para comê-lo é própria de pessoas pobres, que só comiam cascas ou queijos muito velhos, mas é uma delícia. No Friuli, se chama frico croccante. Tem também o frico fondente, que será um outro capítulo.
This is a treat: a little basket made of any hard cheese, filled with braised vegetables, like zucchini, aubergines and bell peppers, salt and black pepper. To make the cheese basket, wait for the sautese to get very hot and pour the grinded cheese. Toast it (but not overtoast it) on both sides and then, with wet fingers, turn it over the base of a wine glass, defining the form of a basket. Be fast, or else you will burn your fingertips! In Friuli, this is called frico croccante and dates back to times when necessity forced people eating old cheeses, hard as stones.

Nenhum comentário:

Postar um comentário